يجب أن تكون على دراية أولًا بطبيعة عمل المكتب وأنواع المستندات التي يترجمها قبل أن تتمكن من اختيار مكتب جدة ترجمة معتمدة. على سبيل المثال، تتم ترجمة المعاملات القانونية بما في ذلك تلك المتعلقة بالسفر والمحاكم من قبل وكالات الترجمة.

بالإضافة إلى ذلك، هناك مكاتب إضافية تقوم بترجمة مجموعة متنوعة من المواد الدراسية الأكاديمية وغير الأكاديمية، بما في ذلك البحوث والدراسات. بالإضافة إلى ذلك، بناءً على احتياجاتك أو وجهتك المقصودة، قد تحتاج إلى مكاتب تتحدث عدة لغات بما في ذلك: الإنجليزية والفرنسية والألمانية وغيرها.